Frontespizio | Details pdf |
1-2 |
Indice | Details pdf |
3-4 |
Studi - Articles | Details pdf |
5-6 |
“Les noms de sémantique et de polysémie”. Mutamenti semantici e ristrutturazioni lessicali nel passaggio dal latino alle lingue romanze | Details pdf |
Angela Bianchi | 7-20 |
Web searches for learning. How language teachers search for online resources | Details pdf |
Maria Bortoluzzi, Ivana Marenzi | 21-36 |
Retorica e politica. Un profilo retorico di Gianfranco Fini | Details pdf |
Francesca Diviggiano | 37-55 |
Prosody in tourist oral communication. Pausing in city audio guides | Details pdf |
Maria Elisa Fina | 57-73 |
François de Salignac de la Mothe Fénelon – Les Aventures de Télémaque (1699): Macrostruttura e paratesti nelle versioni tedesche del ‘700 | Details pdf |
Carolina Flinz | 75-92 |
Zur Übersetzung von Phraseologismen im Kinderbuch. Gianni Rodaris Le avventure di Cipollino und sein deutsches Pendant Zwiebelchen | Details pdf |
Barbara Haeussinger | 93-120 |
Promoting cross-linguistic awareness. English motion events in a multilingual teaching model | Details pdf |
Martina Irsara | 121-132 |
La prosa e la lingua di Raffaello Brignetti nelle opere atalattiche | Details pdf |
Mirella Masieri | 133-149 |
Hacia un entorno más auténtico en el aprendizaje del español como lengua extranjera. El enfoque experiencial | Details pdf |
Valentina Paleari | 151-167 |
Code-Switching e questione della lingua nei Latinos | Details pdf |
Walter Pantaleo | 169-194 |
Persuasive farce. Dialogical pragmatics in the novels of P.G. Wodehouse | Details pdf |
Douglas Mark Ponton | 195-209 |
A Critical Discourse Analysis and reformulation approach to the Dublin III Regulation | Details pdf |
Mariarosaria Provenzano, Irene Preite | 211-228 |
Sous-titrer le langage sexuel et vulgaire. Enjeux traductifs entre censure et expressivité | Details pdf |
Alessandra Rollo | 229-256 |
La comunicazione politica di Donald Trump tra nuovo e nuovismo | Details pdf |
Anna Romagnuolo | 257-273 |
Translation policy in Belgium (1792-1814). Linguistic Aspects | Details pdf |
Michael Schreiber | 275-290 |
Locuciones denominativas en un corpus de la variedad argentina del español | Details pdf |
Virginia Sciutto | 291-305 |
Förderung fremdsprachlicher Textkompetenz durch kooperatives computergestütztes Schreiben im DAF-Unterricht | Details pdf |
Daniela Sorrentino | 307-323 |
Chinglish as a developing ELF variation. From globalizing perspectives to glocalizing tendencies | Details pdf |
Silvia Sperti, Anna De Siena | 325-348 |
Una aproximación al proceso de traducción literaria del español al italiano bajo un paradigma lingüístico y contrastivo | Details pdf |
Giuseppe Trovato | 349-361 |
Recensioni - Reviews | Details pdf |
363-364 |
Mercedes Salvador-Bello, Isidorean Perceptions of Order: the Exeter Book Riddles and Medieval Latin Enigmata, West Virginia University Press, Morgantown, WV, 2015 | Details pdf |
Claudia Di Sciacca | 365-368 |
Colophon | Details pdf |
This work is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Italia License.
e-ISSN: 2239-0359