La cuccagna che vale un Perù. Atlante dei luoghi dell’abbondanza nella fraseologia italiana


Abstract


This work offers a concise but accurate sampling of Italian idiomatic expressions derived from real or imaginary places considered, for different reasons, to be the seat of immense wealth or prosperity, in an attempt to delineate the boundaries of a 'geography of abundance'. An in-depth study is then proposed on the origin and diffusion of two Italian idioms: valere un Perù («to worth a Peru») and cuccagna, whose history we have attempted to trace starting from their first attestation in the Italian language, from the testimony of ancient and modern texts and from their presence in lexicographic works of Italian, up to the vitality of these idiomatic expressions in the contemporary language.

Keywords: idiomatic expressions; wealthness; Peru; cuccagna

References


Abati Antonio 1676, Poesie postume, 3a ed., Benetto Miloco, Venezia.

Alighieri Dante, Petrocchi Giorgio (ed.) 1966-67, La Commedia secondo l’antica vulgata, Mondadori, Milano.

Anonimo c. 1540?, Capitolo di Cuccagna. Doue s’intendono le marauigliose cose che si fanno in quel paese, doue chi piu dorme piu guadagna, etc., Siena, conservato presso The British Library, Londra (General Reference Collection 11426.b.19). [consultato online all’indirizzo https://shorturl.at/dhGKL]

Baldini Antonio 1957, Il doppio Melafumo, Edizioni Radio Italiana, Torino.

Boccaccio Giovanni, Branca Vittore (ed.) 1951-1952, Decameron, Le Monnier, Firenze.

Boiteaux Martine 2007, L’immaginario dell’abbondanza alimentare. Il paese di Cuccagna nel Rinascimento. In di Renzo Ernesto (ed.), Cibo e alimentazione. Tradizione, simboli e saperi, Atti del X Congresso Nazionale AISEA, pp. 36-45

Bulgarelli Tullio 1967, Gli avvisi a stampa in Roma nel Cinquecento, Istituto di studi romani, Roma.

Carletti Francesco 1701, Ragionamenti di Francesco Carletti Fiorentino sopra le cose da lui vedute ne’ suoi viaggi dell’Indie Orientali e d’altri paesi, stamp. Giuseppe Manni, Firenze.

Collodi Carlo 1883, Le avventure di Pinocchio: Storia di un burattino, Felice Paggi libraio-editore, Firenze.

Cortigiani Taddeo 1712, Dizionario copioso di vocaboli toscani, latini e Greco-latini, accentuàti secondo le regole della prosodìa, 2 voll., Bernardino Barbieri, Ferrara.

D’Olwer Luis Nicolau 2012, Cronistas de las culturas precolombinas, Fondo de Cultura Económica, Città del Messico.

De la Vega Garcilaso, Miró Quesada Aurelio (ed.), Comentarios Reales de los Incas, 2 voll., Biblioteca Ayacucho, Caracas, 1976 [riproduzione dell’orig., Pedro Pedro Crasbeeck, Lisbona, 1609].

De Mercado Thomas 1596, Tratos y contratos de mercaderes y tratantes discididos y determinados, por el Padre Presentado Fray Thomas de Mercado, de la orden de los Predicadores, Mathias Gast., Salamanca.

De Mercado Thomas, Marchetti Pietro Maria (ed.) 1591, De’ Negotii et contratti de mercanti, et de negotianti, Pietro Maria Marchetti, Brescia.

De Salinas y Córdoba Buenaventura, Valcárcel Luís Eduardo (ed.) 1957, Memorial de las historias del Nuevo Mundo Perú. Méritos, y excelencias de la ciudad de Los Reyes, Lima, cabeza de sus ricos, y extendidos Reynos, y el estado presente en el que se hallan Para inclinar a la Magestad de su Católico Monarca D. Felipe IV. Rey poderoso de España, y de las Indias, a que pida a su santidad la canonización de su patrón el venerable P F. Francisco Solano, de la Orden de nuestro Seráfico P: S: Francisco, Universidad Mayor de San Marcos, Lima [fotoriproduzione dell’orig., Gerónimo de Contreras, Lima, 1631].

Fagiuoli Giovan Battista 1730, Gli amanti senza vedersi. Commedia, Erede dei Barbagrigia, Amsterdam.

Fagiuoli Giovan Battista 1735, Commedie, vol. 3, Salvatore e Giandomenico Marescandoli, Lucca.

Ferrari Benedetto 1639, L’Armida, Antonio Bariletti, Venezia.

Franciosini Lorenzo 1620, Vocabulario español, e Italiano, vol. 2, G. A. Ruffinelli e A. Manni, Roma.

Giovio Paolo, Ferrero Giuseppe Guido (ed.) 1956, Pauli Iovii Opera: Lettere [Latine e volgari], Istituto poligrafico dello Stato, Libreria dello Stato, Roma.

Goldoni Carlo, Ortolani Giuseppe (ed.) 1955, Tutte le opera di Carlo Goldoni, 2a ed., vol. 2, Mondadori, Milano.

Gongora Mario 1962, Los grupos de conquistadores en tierra firme (1509-1530). Fisionomia historico-social de un tipo de Conquista, Centro di Historia Colonial, Santiago del Chile.

Irving Washington 1842, Viaggi e scoperte dei compagni di Colombo, tip. Paolo Andrea Molina, Milano, [trad. dell’orig. Voyages and Discoveries of the Companions of Columbus, A. and W. Galignani, Parigi, 1831].

Mori Giovanna, Perin Andrea 2015, Presentazione. In Mori Giovanna, Perin Andrea (eds.), Il mito del paese di Cuccagna. Immagini a stampa dalla Raccolta Bertarelli, Edizioni ETS, Pisa, pp. 7-9

Neruda Pablo 1974, Confesso che ho vissuto, SugarCo, Milano.

Pallavicino Carlo (comp.), Aureli Aurelio (libr.) 1699, Massimo Puppieno. Melodramma rappresentato a Firenze nel Carnevale dell’Anno 1699, Vincenzio Vangelisti, Firenze.

Panigarola Francesco 1595, Specchio di Guerra, Pietro Martire Locarno, Bergamo.

Paolacci Domenico 1641, Pensieri predicabili sopra tutti gl’Evangeli correnti nella Quaresima, vol. 1, G. Sarzina, Venezia,

Pasquini Giovanni Claudio 1744, Don Chisciotte in corte della Duchessa, Giambatista Pasquali, Venezia.

Pizzoli Lucilla 1998, Sul contributo di Pinocchio alla fraseologia italiana. In Studi linguistici italiani, XXIV [2], Salerno Editrice, Roma, pp. 167-209.

Porras Barrenechea Raúl (ed.) 1944, Cedualrio del Perú, siglos XVI, XVII y XVIII (1529-1534), vol. I, Departamento de Relaciones Culturales del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, Lima.

Porras Barrenechea Raúl 1951, El nombre del Perú, Fondo Editorial UNMSM, Lima.

Ramusio Giovan Battista 1553, Delle Navigationi et Viaggi raccolte da M. Gio. Battista Ramusio, vol. 3, app. I Giunti, Venezia.

Real cédula de capitulación tomada con Francisco Pizarro, vecino de Tierra Firme, con Hernando de Luque y Diego de Almagro, vecino de Panamá, para la conquista de Tumbes, en la tierra del Perú, Toledo, 26 luglio 1529, conservata presso l’Archivio General de Indias, Siviglia. Fotoriproduzione consultabile al link: http://pares.mcu.es/ParesBusquedas20/catalogo/description/244406?nm

Reales provisiones del rey Carlos I por las que se establecen las ordenanzas que deben observarse en el Consejo y Audiencias de las Indias, 1542-1543, conservate presso l’Archivio General de Indias, Siviglia. Fotoriproduzione consultabile al link: http://pares.mcu.es/ParesBusquedas20/catalogo/description/124610?nm

Registro de oficio y partes: Virreinato del Perú, 15 giugno 1540-6 luglio 1543, conservato presso l’Archivio General de Indias, Siviglia. Fotoriproduzione consultabile al link: http://pares.mcu.es/ParesBusquedas20/catalogo/description/358227

Sassetti Filippo 1855, Lettere edite e inedite di Filippo Sassetti, Felice Le Monnier, Firenze.

Sbarbaro Camillo 1948, Trucioli, Mondadori, Milano.

Soldani Iacopo 1751, Satire, stamp. G. Albizzini, Firenze.

Väänänen Veikko (ed.) 1947, Le «fabliau» de Cocagne. In “Neuphilologische Mitteilungen”, 48 [1], Modern Language Society, pp. 3-36 [orig. conservato presso la Bibliothèque Nationale di Parigi (Fr. 837, f. 167v-168)].


Full Text: PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Italia License.